Глава 5

    Прошло полгода. Рене постепенно свыкся с мыслью о том, что его Норна не та, за которую он ее принимал. Он уже не испытывал страха перед нею, лишь только страдал от того, что не мог испытать ничего похожего на ту дьявольскую феерическую страсть, что испытывал с Норной, ни с одной женщиной. Они уже освоились в парижском обществе, и ни у кого не вызывало сомнения, что эта великолепная пара - германские дворяне. Никто не могу узнать в этой великолепной черноволосой женщине с синими глазами, подернутыми таинственным светом полу-призыва, полу-презрения, и чувственными губами, изогнутыми в такой же необъяснимой маняще-насмешливой улыбке скромную закутанную в монашеские одежды святую умершую. Когда с ней заводили разговор на эту тему, она охотно восторгалась чудом и с очаровательным акцентом говорила, что не раз бывала в соборе, чтобы полюбоваться на удивительное явление. Потом интерес к этой теме постепенно угас, и Изабель, а теперь Тесса уже не опасалась разоблачения. Ее же мнимый братец вызывал не меньше восхищения среди парижанок - обладая природным обаянием бесшабашного повесы с бесом в глазах и привитым Изабель аристократизмом, он пользовался и тем и другим без зазрения совести, совращая младых девиц и замужних дам походя, очаровывая многообещающей улыбкой и откровенными комплиментами на ушко. У него были такие же черные длинные волосы, он предпочитал их модным при дворе парикам, но глаза его были, в отличие от сестры, черными. Благодаря осторожности Тессы, они умудрялись пользоваться всеми теми, кто им приглянулся, но делать это так, что все оставалось в тайне и они не становились всеобщим центром внимания и пересуд. Даже исчезновение нескольких мужчин и женщин не насторожило пока никого. Но разговоры об этом уже пошли.
    Однажды Тесса явилась в дом Рене сразу из храма. Из спальни Рене раздавался кокетливый женский смех. Тесса поднялась и заглянула в щель между гардинами. Рене развлекался с дамой, одежда которой, валявшаяся на полу, говорила о том, что эта дама отнюдь не из высшего света. Тесса поджала губы. Рене обернулся и заметил ее. Вздрогнув, он уставился на нее, но она, усмехнувшись, сделала ему знак, чтобы он продолжал. Улыбка сошла с его лица, страх вновь сковал его - он нарушил правила игры, и он понимал это. Он и раньше нарушал их, приводя в дом потаскушек, но старался сделать так, чтобы они исчезали до прихода Тессы. Его разум начали тяготить те же видения, что раньше терзали Тессу, он не мог найти того былого бесовского наслаждения ни с одной женщиной и не мог остановиться в его поисках. Он понимал, что не должен нарушать правил, установленных Тессой, но и заставить себя удовольствоваться этим тоже не мог. Если бы Тесса знала, какие муки испытывает он, из страха отказавшись от нее и не находя теперь ее ни в одной из тех, кто сходили с ума в его объятиях, она бы наверное, рассмеялась бы, если бы помнила, что еще не так давно сама была терзаема этими муками. Но, по крайней мере, он мог найти отдаленное подобие ее в дешевых шлюхах, большее подобие, чем в вычурных великосветских дамах. И это заставляло его вести двойную игру, исхода которой он не мог себе представить.
    Тесса смотрела, как Рене пытался обрести на мгновение утерянное самообладание, и это привело ее в еще большее презрение. Она вошла в комнату. Девушка сначала не видела ее, но когда Тесса коснулась ее светлых волос, она обернулась, натянув на себя покрывало, испуганно посмотрела на Рене и произнесла:
   - Кто это?
   - Это моя сестра, дорогуша. Не бойся ее.
    Он увидел рядом с собой пылающие глаза Тессы, ее губы, и понял, что сейчас его не остановил бы даже страх перед тем, что она не успокоившееся после смерти существо, таящее в себе опасность.
   - Не бойся меня, детка, - произнесла она шепотом, поглаживая ее по волосам, - я знаю, что ты хотела доставить удовольствие моему любимому брату. Я тоже всегда стараюсь доставлять ему удовольствие, ведь он мой единственный брат…
    Ее улыбка, ее голос, ее глаза заворожили не только Рене, но и девушку.
   - Я не помешаю вам, я просто посмотрю, как ты это делаешь, и если решу, что ты все сделала хорошо, я заплачу тебе в три раза больше, чем дал тебе Зигмунд, - со странным выражением произнесла она. Девушка, в голове которой вертелась только одна мысль - сколько ей удастся выручить с это странной семейки - обернулась к Рене. Он же, чуть ли не со злостью глядя на Тессу, заставлявшую его делать то, что он уже делать был не в настроении после ее бесцеремонного вторжения и испытанного страха наказания, которому могла подвергнуть его Тесса, решил назло ей доказать, что он может это сделать. Тесса все с той же нескрываемой усмешкой в упор смотрела на него, и в тот миг, когда Рене уже был на грани экстаза, Тесса наклонилась к девушке и вонзила свои зубы в ее шею. Девушка в ужасе забилась, пытаясь вырваться и кричать, но Рене поцелуем закрыл ей рот, не давая вырваться. Такого сильного восторга он не испытывал с того самого момента, когда обладал своей Норной де Нуар.
    Тесса, вытерев губы волосами девушки, рассмеялась. Рене поднял на нее глаза.
   - Я вижу, тебе это понравилось, братец! - снова рассмеялась она, - а ты, оказывается, ничем не отличаешься от меня! Так может быть, тебе стоит самому попробовать это? Ты ведь такой же развращенный и дьявольски циничный, тебе это понравится! Я просто уверена в этом! Ты мое подобие, словно я родила тебя от самого Дьявола!
    Тесса смеялась, и вдруг, неожиданно для самого себя, Рене рассмеялся вместе с ней. Схватив ее за руку, он притянул ее к себе и поцеловал в соленые от крови губы. Столкнув труп девушки с кровати, он посмотрел в глаза Тессы, на ее дьявольскую улыбку, и сказал:
   - Так может быть, раз я твое точное подобие, нам больше никто не нужен? Я позабочусь о том, чтобы ты не была голодна.
   - Я смотрю на тебя, и понимаю, что мне нужен сам Дьявол, чтобы утолить мой голод, - сказала Тесса.
   - А может быть, я и есть тот Дьявол?
   - Я думаю, что ты всего лишь ужасный негодяй. Но я все равно люблю тебя. Как брата, - ответила она, обнимая его, - а я всегда доставляю удовольствие своему любимому брату. Ведь он у меня один.

К содержанию  Глава 6



..