Запретная Книга - русский фэн-сайт Г.Ф.Лавкрафта
Написанное Лавкрафтом | Написанное о Лавкрафте | Приложение
На главную страницу | Новости



Примечание переводчика

Не столь давно я обнаружил у себя текст, который вы сейчас имеете возможность лицезреть. Будучи человеком, интересующимся творчеством Howard Phillips Lovecraft, я нашёл этот текст весьма любопытным и познавательным, зная же, что многие мои соотечественники, увы, незнакомые с английским языком, разделяют моё увлечение, я принял решение перевести данный труд. В некоторых местах я позволил себе сделать необходимые ссылки, а в некоторых - небольшие стилистические изменения, что не нанесло ущерба смыслу. Также я посчитал возможным дополнить некоторую информацию (в результате чего, первая часть была намного расширена). Я бы не стал доверять всему, что здесь написано, однако в этой работе чувствуется наличие определённых, довольно глубоких, знаний. Что также немаловажно, автор не пытается создать, если можно так выразиться, Loveceraft Mythos, что, увы, отличает большую часть публикаций, посвящённых этому писателю, и что, в свою очередь, привело к возникновению различного рода неоправданных спекуляций на этой почве (чего стоит масса "Некрономиконов", появившихся в Internet).
В заключении мне бы хотелось отметить, что неанглийские слова (названия существ, географических названий и т. п.) я в большинстве случаев оставлял без изменения (так как не был уверен в их произношении и правильности грамматических изменений форм этих слов).
К сожалению, автор этой статьи неизвестен.

Алексей Полстовалов.

Некрономикон

Данная работа является пересмотренной и расширенной версией моего эссе по Necronomicon Mythos. Моя первая статья, написанная по памяти (у меня тогда не было с собой моих книг), содержала несколько незначительных ошибок. Те, что сумел обнаружить, я исправил, но я не могу дать гарантии, что эта версия является совершенной.
Мифы Necronomicon'a Лавкрафта обладают неким оттенком квазиреализма. Как правило, изучающие творчество Лавкрафта полагают, что Necronomicon был создан чтобы служить литературным целям1, преследуемым ГФЛ2. Несмотря на этот факт, некоторые люди полагают, что это - действительно существующая книга. Так или иначе, Necronomicon приобрёл значительную "мифическую силу", не зависящую от его происхождения. Necronomicon не реален, и, в то же время, он не нереален. Эта таинственная книга находится где-то на грани реального и нереального. Эта статья предназначена, для того, чтобы исследовать некоторые аспекты "мифической силы" Necronomicon'а и его пантеона. Что я и планирую сделать, разобрав связь этих мифов с Арабской мифологией и магией.

Содержание:

Часть 1: Necronomicon Mythos Согласно ГФЛ.
Часть 2: Necronomicon и Древняя Арабская магия.

Часть первая. Necronomicon Mythos согласно ГФЛ.

Эта часть представляет собой краткий обзор некоторых основных идей ГФЛ, относительно Necronomicon и мифов, с ним связанных. Она предназначена для читателей, не знакомых с творчеством ГФЛ, и является, своего рода, введением. Сегодня - Necronomicon является, возможно, наиболее таинственной3 книгой (реальной или вымышленной) по мифологии и волшебству в мире.
Пожалуй, лучше всего начать, процитировав отрывок из "Истории и Хронологии Necronomicon" ГФЛ. "Первоначальное название Al Azif-Azif является словом, используемым Арабами, дабы передавать звук ночи (творимый Насекомыми) который, как полагают, есть вой демонов".

"Сочинён Abdul Alhazred'ом, безумным поэтом из Sanaa, в Yemen'e, кто, как сказано, жил во времена Всех Халифов, в году семисотом от рождества христова. Он посетил руины Вавилона, исследовал подземные тайны Мемфиса, он провел десять лет, в одиночестве в великой южной пустыне Аравии - Roba el- Khaliye, известной древним как 'Пустынное Место', а также 'Dahna' или, как её называют современные Арабы 'Красной Пустыне', населённой духами зла и монстрами смерти. Об этой пустыне много странных и невероятных чудес сказываются теми, кто якобы проникал туда. Последние годы жизни Alhazred провёл в Дамаске, где и был написан Necronomicon (Al Azif) был написан... Многое рассказывают о его безумии. Он утверждал, что видел легендарный Irem4 или город Столбов, а под развалинами некоего неназванного города в пустыне - обнаружил отвратительную летопись и открыл тайны расы более древней, чем род человеческий". Позже Al Azif был переведен на Греческий, и получил греческое название Necronomicon (название это, определённо, не латинское, как часто полагают). Это название переводится как "Книга (или лик) Обычаев Мертвых"; при этом "Necro" - в переводе с греческого - Мертвый, а "Nomos" - устои, обычаи или правила, (так же, как в слове "астрономия"). Название Necronomicon ни в коем случае не переводится, как "Книга Мертвых Имён" (как неоднократно ошибочно утверждал Колин Уилсон). Для того чтобы оно переводилось таким образом, это должен был бы быть Греко-латинский гибрид, а кроме того, ГФЛ сам ясно подтвердил, что правильным является первый перевод. Ещё позднее (вероятно в 1200 году), Necronomicon был переведён на Латинский, но при этом, греческое название сохранилось. Далее, в шестнадцатом столетии латинский текст попал в руки доктору Джону Ди. И последний сделал единственный известный перевод Necronomicon.

Necronomicon содержит темные тайны относительно истинной природы Земли и Вселенной. Согласно Necronomicon'у, некогда, Землёй управляли Старейшие - могущественные существа из других миров или измерений. ГФЛ в рассказе "Ужас в Данвиче" приписывает эту цитату Necronomicon'у: "Не должно думать, что человек является древнейшим или последним властителем Земли, или что привычный ход жизни и сущность невозможно разделить. Старейшие были, Старейшие существуют, Старые не будут пребывать в тех местах, которые известны нам, но между ними, Они ходят безмолвные и изначальные вне измерений, и нам невидимы. Yog-Sothoth знает врата. Yog-sothoth - и есть эти врата. Yog-Sothoth - это ключ и страж врат. Прошлое, настоящее, будущее едины в Yog-Sothoth. Он Знает, где Старейшие совершили прорыв в прошлом, Он знает Где Они прорвутся вновь. Он знает, где Они ступали по земным полям, и где Они все ещё ступают, и почему человек не может созерцать Их, там, где Они ходят. Лишь по запаху Их может узнать человек, что Они поблизости, но каков Их облик не может знать никто, подобия их - в тех, кого Они сами породили на земле; и таких существует множество видов - от тех, кто полностью повторяет образ человека, до тех, чья форма незрима и неосязаема, что и составляет Их сущность. Они бродят невидимые и непотребные в пустынных местах, где произносились Слова, и раздавался вой Обрядов во время их сезонов<...> Yog-Sothoth - ключ к вратам, посредством которого сочетаются сферы. Там, где некогда властвовали Они, ныне правит человек; и скоро Они будут править там, где теперь властвует человек. После лета наступает зима, после зимы приходит лето. Они ожидают, терпеливые и могущественные, ибо снова они будут здесь править."

В Necronomicon'е ПОСТОЯННО встречаются намёки, на то, что существует некий культ или группа культов, где поклоняются Старейшим и стремятся помочь им подчинить своей власти землю. Одним из средств, практикуемых для достижения этой цели, является порождение существа, потомка человека и Старейшего, который, войдя в земную жизнь и умножившись по планете, будет ждать возвращения Старейших на уготованное им место.

Некоторыеответвления культа почитают божество, именуемое Cthulhu. Cthulhu - это драконо-подобный "бог" с лицом, которое представляет собой массу щупальцев, он мёртв, но спит в пропасти (в Тихом океане). Не ясно, является ли Cthulhu в самом деле одним из Старейших. В одном месте Cthulhu назван Двоюродным Братом Старейших. В другом, божество именуется их первосвященником; оба высказывания могут подразумевать то, что Cthulhu не в полной мере является подобием Старейших. Служители культа ищут возможности поднять Cthulhu, чтобы возвестить приход того дня, когда Старейшие будут управлять миром. Когда Cthulhu восстанет, люди станут дикими и свободными по ту сторону добра и зла. Однако, если Cthulhu поднимется из океана лишь частично - во время, неподходящее для того, наблюдаются чудовищные вспышки безумия. Центр культа Cthulhu "находится в непроходимых пустынях Аравии, где покоится Irem, Город Столбов скрытый и неприкосновенный". В этом культе уделяется особое внимание сновидениям, которые, как утверждают, могут иногда содержать мысли этого "божества". Имеется множество других важных богов, упоминаемых в Necronomicon'е. К одной из разновидностей божеств относятся так называемые Другие Боги, которые, похоже, и есть истинные Боги (в отличие от Старейших и Cthulhu, которые, как представляется, просто являются могущественными сущностями). Среди Других Богов наиболее значимыми являются Yog-Sothoth 5 и Azathoth. Yog-Sothoth созвучен со ВСЕ-временем и ВСЕ-пространством. В произведении "Врата серебряного ключа" Лавкрафт (и его соавтор E. Хоффман Прайс) описывают Yog-Sothoth'а следующим образом (пер. Е. Любимовой): "Безграничное Бытие воплощало Все-в-Одном и Одно-во-Всем <...> Оно заключало в себе не только время и пространство, но и весь универсум с его безмерным размахом, не знающим пределов, и превосходящим любые фантазии и расчеты математиков и астрономов." Прошлое, настоящее, будущее сочетаются в Yog-Sothoth. Едва ли не большей значимостью отличается Azathoth. Свидетельством того, что Azathoth, по меньшей мере, равнен могуществом Yog-Sothoth является тот факт, что Azathoth - это "Бог ВСЕГО", в то время, как Yog-Sothoth - сочетает "Все-в-Одном, Одно-во-Всем " Azathoth - "элементарный ядерный хаос", в "сердце бесконечности". Именно Трон Azathoth испускает никуда не направленные волны, "чьё случайное совмещение дарует любой хрупкой вселенной свой извечный порядок". Крайне примечательным является то, что концепция Azathoth очень тесно связана с новейшими разработками в области Квантовой Физики. Можно также обнаружить определённые параллели между трактовкой Хаоса у ГФЛ с идеями, выдвигаемыми в новой математике хаоса. Azathoth - этот элементарный ядерный хаос, испускающий случайные волны, которые управляют вселенной, действует по принципу, составляющему противоположность Yog-Sothoth, который охватывает пространства вечности. Тогда как, Yog-sothoth бесконечно велик, Azathoth, кажется в высшей степени компактным "квантовым" Хаосом в сердце бесконечности. В своей работе "Справочник Лавкрафта", исследователь его творчества Филип А. Шреффлер заявляет, что агентами Yog-Sothoth и Azathoth были соответственно "бесконечное расширение и бесконечное сжатие".

Nyarlathotep, Могущественный Посыльный - Сердце и душа Других Богов. Воля Других Богов становится известной на земле посредством Nyarlathotep. Именно с его помощью должно происходить всё движение Azathoth. У Nyarlathotep тысяча форм. Его называют Ползущий Хаос.

Shub-Niggurath Черный Козел Лесов принадлежит к разряду "извращенных богов плодородия". Shub-Niggurath также называют Козлом с тысячей отпрысков. Судя по тому, как часто упоминается это имя, Shub-Niggurath является очень важным божеством в Necronomicon mythos. Определённо, имеется некая связь между культом Shub-Niggurath и древними культами Козла.

Помимо Cthulhu, Старейших и Других Богов, в Necronomicon упоминаются и многочисленные существа, принадлежащие к менее значительным расам - это такие создания, как, например, shoggoth'ы. Shoggoth 6 - бесформенный сгусток "протоплазматических пузырей". Они были созданы Старейшими, чтобы служить им и могут принимать любую форму, требующуюся для выполнения того или иного задания. Непокорные рабы, со временем они становились всё более разумными, в конечном счёте, обретя свою собственную волю. Иногда, согласно ГФЛ, Shoggoth'ов можно увидеть в видениях, вызываемых действием наркотика.

Существует ещё и раса Глубоководных, это существа-амфибии, имеющие облик, сочетающий в себе отличительные признаки рыб, лягушек и человека. Глубоководные почитают бога, называемого Dagon. Последний напоминает гигантского Глубоководного. Dagon и Глубоководные, похоже, каким-то образом связаны с Cthulhu.

Кроме того, в Necronomicon встречается описание ghoul 7 - монстров, пожирающих трупы; гульи чрезвычайно похожи на человека, однако лица их омерзительны и напоминают собачьи морды. Если обстоятельства сложатся определённым образом, человек может быть превращён в гулью. На этом позвольте мне закончить свой краткий обзор Necronomicon'а и мифов, связанных с ним. Его ни в коей мере нельзя назвать исчерпывающим, однако общей информации здесь вполне достаточно для того, чтобы понять, о чём пойдёт речь во второй части работы.

Часть вторая. Necronomicon и древняя арабская магия.

Много лет назад, когда я только начал изучать творчество Лавкрафта, я прочитал о том, с какой любовью относился он к арабскому мифу. Lovecraft сам признавал тот факт, что использовал арабскую мифологию в качестве источника во многих произведениях, в том числе, и в своих письмах. Я не мог понять, почему "учёные", анализирующие сюжеты Лавкрафта, не потрудились исследовать эту область. Решив, что, вероятно, причиной тому была этно-центрическая предубеждённость этих авторов, я взялся разобрать арабские источники ГФЛ самостоятельно. Практически сразу же я обнаружил, что большинство основных тем, по крайней мере, частично заимствованы из арабской мифологии. Я даже выяснил, что многие топонимические данные, имена и названия, используемые Лавкрафтом напрямую связаны с арабскими мифами и магией. Лавкрафт был необычайно эрудированным библиофилом, чья любовь к арабской мифологии была известна с детства. Он также был близким другом человека, считавшимся одним из лучших знатоков арабской мифологии. Кроме того, его многочисленные друзья разделяли его страсть. Возможно, с помощью этих друзей, он мог стать обладлателем книги в чём-то сходной с Al Azif (Necronomicon) по содержанию, если не с идентичным названием. Многим подобное заявление покажется малоправдоподобным, в особенности, если оно не будет должным образом подкреплено убедительными доказательствами. Я сам являюсь одним из этих людей. Причина, по которой я считаю себя в праве предполагать это - моё убеждение в том, что оно вполне доказуемо. Позволю себе выразить надежду, что вы разделите мою веру, ознакомившись с моей работой.

Присутствием арабского мифа и магии в творчестве ГФЛ, можно объяснить то, почему его истории выглядят столь убедительно. Таким образом мы можем подобрать ключ к мистической силе Necronomicon'а и мифов с ним связанных. В данном контексте, не имеет значения, был ли арабский материал включен автором благодаря случайному совпадению или же умышленному заимствованию. Сам факт того, что древний и могущественный мифический материал присутствует у Лавкрафта, помогает объяснить это ощущение странной квази-реальности.

А теперь я более детально разберу некоторые из аспектов, отмеченных выше, связывающих сведения, даваемые в Necronomicon'е ГФЛ с реальными арабскими мистическими и магическими традициями.

По утверждению ГФЛ, Necronomicon был написан Abdul Alhazred'ом, называемым "Безумный Поэт". Alhazred посетил затерянный город "Irem Столбов" (центр культа Cthulhu) и столкнулся там с многими необычными и магическими явлениями. Лавкрафт расположил Irem в Rub al Khali. Уже состарившись, Alhazred записал всё, что он знал в своей книге поэзии "Al Azif" (позже получившей название Necronomicon).

В арабской магии Irem играет очень важную роль. По арабски название этого города звучит как "Irem Zhat al Imad" (Irem Столбов). Арабы полагают, что Irem был построен Джинном по повелению Shaddad, Бога племени Ad. Согласно легенде, племя Ad, было могущественной расой, что-то вроде "Nephilim" (гигантов) иудеев. По некотороым версиям этого мифа, город был выстроен ещё до рождения Адама. Muqarribun (Арабские маги) обладают значительными верованиями, относительно Irem, и его значимости. Muqarribun, чьи традиции предшествуют Исламу, полагают, что Irem - это скорее некое место, находящееся на другом уровне действительности, нежели физический город вроде Нью-Йорка или Токио. (Почему Irem так важен для Muqarribun и как они используют это знание, более полно я объясню позднее). "Столбы" в названии "Irem Столбов" имеют тайное значение. У арабских мистиков, столб - это кодовое понятие, обозначающее "старший" или "древний". Таким образом, "Irem Столбов" действительно можно воспринять как "Irem Старейших." (Примечательно, чьл иные "исследователи" творчества Лавкрафта ошибочно утверждают, что Irem был создан ГФЛ, точно также, как и Necronomicon - лишь как часть его вымышленного мира).

В арабской легенде Irem расположен в Rub al Khali, и Лавкрафт указывал на это иестоположение. У Muqarribun, Rub al Khali также имеет "тайный" смысл (кстати, искусство шифровки и дешифровки "тайных" значений в арабских мистических или магических письменах называется Tawil). Rub al Khali переводится как, "ПУСТЫННАЯ Местность". В этом случае, "Пустынный" относится к ПУСТОТЕ и является тем же, что и AIN в кабалистической традиции. Rub al Khali - это "секретная" дверь, ведущая в Пустоту в арабской магической традиции. Это - Точный Арабский эквивалент DAATH 8 в кабале. Для Muqarribun, Rub al Khali - это "запретные" ворота (Daath), ведущие в Пустоту (Ain), в которой таится "город Старейших". Всё это невероятно близко Лавкрафту, неоднократно отмечавшему связь врат и "Старейших". В дальнейшем, Лавкрафт утверждал, что Старейшие пришли Извне (из иного измерения) и связывал их с "бескрайней бездной". Утверждая, это, а также связывая Старейших с городом Irem и Rub al Khali, Лавкрафт попал в яблочко практически неизвестной (однако крайне важной) традиции в арабской магии. Что особенно интересно, так это то, что узнать о "скрытом" значении Irem, возможно только путём проведения серьёзных исследований арабских мистических и мифических традиций. Таким образом, Лавкрафт либо сделал невероятно удачливую догадку в истории литературы, либо был знаком с некоторыми наиболее глубокими аспектами магических традиций Muqarribun. В "Rub al Khali" (не физическая пустыня, но Арабский эквивалент "плоскости" Daath) Muqarribun проникали, находясь в изменённом состоянии сознания. Это состояние представляло собой грань, отделяющую сон от полного отсутствия мысли. Irem представляет собой ту часть "Пустынной Местности", которая является связующим звеном с Бездной. Именно в этом месте (Irem) может быть достигнута общность между Бездной и её обитателями. "Чудовища смерти " и духи защиты у Лавкрафта - это Джинны (см. ниже). Muqarribun могут взаимодействовать с данными сущностями, когда они пребывают в "Rub al Khali" или "Irem". Когда Muqarribun проходит через Irem в Бездну, он достигает Уничтожения (fana). Уничтожение - высшее достижение в мистицизме Sufi и Muqarribun. В процессе Уничтожения, вся сущность мага поглощается и впитывается Бездной, тогда Самостность или "душа" (nafs i ammara) полностью разрушается. Вероятно отсюда идут истории (связанные с Irem) о демонах, пожирающих души в арабских легендах. Сравните вышесказанное с произведением "Врата серебряного ключа", где Irem представляет собой некий портал во Вне. Сопоставление этой истории с идеями Muqarribun, обсуждаемыми выше, снова покажет нам, насколько Лавкрафт владел знаниями арабской магии.

Далее, давайте рассмотрим имя Alhazred. ГФЛ писал, что Алхазреда называли "Безумный Поэт." "Безумец", как правило, пишется по арабски "majnun". Сегодня, Majnun действительно значит "безумнец" сегодня. Однако в восьмом столетии (когда жил Алхазред), это слово означало "Одержимый Джиннами". Для ортодоксального мусульманина, подобный эпитет был бы крайне оскорбительным. Так или иначе, Sufi и Muqarribun расценивают Majnun как комплимент. В самом деле, они даже доходят до того, что называют некоторых героев Sufi majnun (одержимыми Джиннами).

Джинны считались могущественными существами в арабской мифологии. Согласно легенде, Джинны сошли с небес во времена до рождения Адама, существуя в эпоху предшествующую человеку, они называются "Преадамиты". "Неверные язычники" поклоняются этим существам, ибо они столь невероятно могущественны. По легенде, Джинны могут "порождать среди людей своё потомство". Очевидно, Джинны желают получить большую власть на земле и, как правило, невидимы для нормальных людей. Огромная часть магических процессов в арабских странах основана на деяниях Джиннов (существуют заклятья, защищающие от их влияния, или, напротив, призывающие их). Очевидно, что Джинны и Старейшие Лавкрафта составляют единое целое.

Но давайте вернёмся к эпитету "Безумный Поэт". В популярных арабских мифах, Джинны вдохновляют поэтов. Вот почему Mогамет столь неистово отрицал свою причастность к поэзии. Он хотел дать понять, что его откровение пришло от "Бога", а не от Джиннов. Так что слово "безумец" в имени "Безумный Поэт", указывает, что Alhazred имел "Общение" с Джиннами (Старейшими). Термин "Поэт" подразумевает то, что его письмена были непосредственно вдохновлены ими. То, что "Безумный Поэт" - это некто, Одержимый Джиннами и чьи творения вдохновлены Джиннами, полностью подтверждается тем, что Лавкрафт писал по поводу Alhazred'а. Человек, не искушённый в арабской магии и мистицизме, просто не мог знать о том, что могло подразумевать название "Безумный Поэт" в арабских странах. И снова мы встречаемся со сверхъестественным совпадением или с подтверждением того, что Лавкрафт обладал знанием, включавшим в себя уникальные сведения об арабской магии.

Лавкрафт утверждал, что Necronomicon Алхазреда являлся книгой поэзии, первоначально называвшейся "Al Azif". Это также показывает глубокую связь произведений ГФЛ с арабской магией и мистицизмом, которая не была бы понятна любому человеку, незнакомому с этими предметами. Al Azif переводится как "книга воя Джиннов". Это название замечательно сочетается с эпитетом "Безумный Поэт" в Арабском языке. Необходимо отметить и то, что Al Azif, как полагают, была написана в стихах. Necronomicon (Al Azif) связан со многими религиозно-магическими и мистическими темами, а почти все Арабские книги по религии или мистицизму, включая ортодоксальные работы (типа Карана), а также письмена Sufi и Muqarribun, писались поэтическим языком.

Имя Cthulhu предоставляет нам важный и поразительный материал, с точки зрения параллелизма с арабской магической практикой. Cthulhu - очень близко по звучанию арабскому слову Khadhulu (также пишется al qhadhulu). Khadhulu произносится как c'athulu, при этом звук "c" звучит сходно "ch" в шотландском слове "loch". "Th" произносится как "th" в английском "the", а звуки "u" везде долгие. Khadhulu (al qhadhulu) переводится как "Оставляющий" или "Покидающий". Этот термин используется во многих письменах Sufis и Muqarribun. У Sufi и Muqarribun "покидающий" относится к силе, которая питает практики Tajrid "отторжение вне" и Tafrid "внутреннее одиночество". Tajrid и Tafrid являются своеобразными формами ментальной "йоги", используемой в арабских системах магии. Они помогают магу освободить себя (покинуть) от культурного программирования. В текстах Muqarribun, Khadhulu - это сила, которая позволяет магу использовать методики Tafrid и Tajrid. Несмотря на то, что я был знаком с использованием термина "покидающий" в арабских мистических и магических письменах, (до последнего времени) мне не было известно, что понятие Khadhulu встречается и в Каране, причём появление его там очень показательно. Я благодарен за это открытие Уильяму Хэмблину. В Каране (глава 25; стих 29 (31)) написано: (приводится английский оригинал и официальный перевод) "Mankind, Shaitan is Khadhulu" (пoиcтинe, Сaтaнa чeлoвeкa пoкидaeт!) - у этого текста имеются два ортодоксальных перевода: в первом утверждается, что "Шайтан покинет человека", во втором - что Шайтан заставляет человека оставить "прямой путь Ислама" и "добрые" дороги их предков. Правоверный мусульманин отнёсся бы к тому, чтобы оставить исламскую культуру, как к чему-то греховному и безбожному. Так или иначе, Muqarribun и Sufi, как уже было показано ранее, понимают оставление культуры как нечто жизненно необходимое длядуховного роста. Точное определение Шайтана в исламской традиции сейчас очень вжно для нас. К тому времени, когда писал Mогаммет, Шайтана уже называли "Древним Змием (драконом)" и "Господом Бездны". Исследования Е.А. Баджа и С.Н. Крамера показывают, что Древний Змий или Древний Дракон - это Левиафан. Левиафан, то же, что и Lotan. Форма Lotan образована от tietan, а Tietan, как утверждают исследователи ближне-восточной мифологии, является более поздней формой Tiamat 9. Учёные неоднократно заявляли, что Дракон Пропасти, именуемый Шайтаном - это тот же самый Дракон Пропасти по имени Tiamat. Почему это так важно? Дело в том, что ГФЛ описывает Cthulhu как драконо-подобное существо, покоящееся в пропасти (в океане). Leviathan/Tiamat, также, как считают, спит. Идентификация Шайтана - Древнего Дракона Господа Бездны с Khadhulu в Каране, таким образом представляется поразительным параллелизмом с творчеством Лавкрафта. Связь "Покидающего" с Драконом ещё больше усилится, когда мы рассмотрим несколько сток из арабского трактата по магии - "Книги Уничтожения": "Дракон - это оставляющий, ибо он покидает всё, что свято. Дракон бродит там и здесь беспрестанно". И хотя очевидно, что эти строки глубоко символичны (скорее всего, они относятся к практике Tafrid), благодаря им, мы можем установить связь между Драконом мифологии Ближнего Востока с Khadhulu в арабской магии. Образ древнего дракона бездны (Tiamat) идёт из Шумера, который является древнейшей земной цивилизацией из известных человеку. Если Khadhulu арабских мистиков идентичен мифолгическому Дракону (что, по всей видимости, подтверждается фактами), в таком случае культ поклонения Khadhulu является очень древним. Многочисленные параллели между Cthulhu и Khadhulu Muqarribun позволяют нам предположить, что Лавкрафт создал своё божество Cthulhu, базируясь на арабском мифе.

Действительно, имеются и другие доказательства, подтверждающие эту теорию (о них я писал в предыдущих публикациях).


Давайте подвобно рассмотрим материал арабской магии. Я полагаю, что вывод здесь напрашивается сам собой. В своих произведениях Лавкрафт использовал многие данные арабской мифологии. В описании Irem Лавкрафта прослеживаются параллели с легендами Muqarribun, а эта информация в то время ещё не была широко доступной. Rub al Khali (Roba el Khaliye) - это истина, немаловажная для Muqarribun. Джинны представляются точными копиями "Старейших". Описание Alhazred'а у Лавкрафта ЧРЕЗВЫЧАЙНО последовательно и перекликается со значением "Безумного Поэта" в арабском языке. Al Azif (Вой Джиннов) очевидно связан с эпитетом, приписываемым Alhazred'у - "Одержимый Джиннами и Чьи Творения Вдохновлены Джиннами". Al Azif написан в стихах, что можно сказать о почти всех мистических или пророческих арабских текстах. То, насколько близок Khadhulu спящему Дракону Бездны, наталкивает на мысль о драконо-подобном Cthulhu, спящем в бездне (океане). Всё это указывает на то, что Лавкрафт использовал данные арабской мифологии в своих произведениях, и что источники материала, которые могли поставлять ему его друзья, не были доступны широкому кругу читателей. Однако заметьте, это ни в коей мере не умаляет его творческих способностей. Лавкрафт велик не тем, что он придумал несколько отдельных сюжетов, но тем, как виртуозно он соединял разрозненные элементы в единое целое.

В дополнение к вышесказанному, можно привести ещё несколько эпизодов, которые показывают, что Лавкрафт активно использовал материал арабской и ближне азиатской мифологии. Это относится к его образам Глубоководных и Dagon'а. В арабских мифах есть упоминание о таинственных людях-рыбах из моря Karkar. Эти образы, вероятно, берут своё начало в мифах, связанных с действительно существовавшим ближне восточным божеством Дагоном (книга судий, 16;23, 1 книга царств, 5;2 10, 1 книга паралипоменон). Дагон - это палестинский бог, который представляет собой гигантского человека-рыбу. Дагон - это более поздний вариант вавилонского Oannes. Oannes (Dagon) стоял во главе племени полубожественных людей-рыб. Во многих магических системах зооморфный человек-рыба всё ещё играет немаловажную роль. Вероятнее всего, Дагон и Глубоководные являются непосредственными результатами заимствований из арабских и ближневосточных мистических легенд, с коими был знаком Лавкрафт.

Другим очевидным примером использования арабской мифологии является образ гульи. Слово Ghoul происходит от арабского ghýl 11. Ghýl - это человекоподобное существо с отвратительной чудовищной мордой. Они населяют пустынные места и, в особенности, кладбища. Те, кто является обитателями кладбищ, питаются трупами. Разумеется гульи Лавкрафта происходят от этих существ. До нашего времени, вурдалаки и упыри (гульи) играют заметную роль в магических практиках арабских и других стран.

Чёрный Козел Леса с Тысячей Отпрысков восходит к Древнему Египту и Шумеру. В самом деле, и в Египте и в Шумере присутствовал культ Козла, однако египетская его разновидность отличалась большим влиянием. Так называемый Козел Мендеса, являлся "чёрным" воплощением Asar. Культ основывался на концепции плодородия. Некоторые особенности этого культа Козла были восприняты арабскими магическими системами. Так, например, племя Aniz имело подобный культ. (Anz "козел" и Aniz - когнаты) Aniz назывался Козлом потому что основатель этого племени практиковал магию, основанную на идее плодородия. Символ этого культа - факел между рогами Козла. Этот символ также стал использоваться и в западных магических традициях.

ВАРВАРСКИЕ ИМЕНА.

Alhazred, как утверждал ГФЛ, объехал Египет в поисках тайных оккультных верований. Здесь наблюдается определённая закономерность, учитывая те времена, когда эти действия имели место. Начиная с четвёртого века и по десятый, учёные Ближнего Востока, интересующиеся магией, расценивали Египет, как бесценный источник информации. Многие искажённые египетские слова и фразы в то время входили в магические письмена. Гностические, Коптские, и греко-египетские словарные формулы входили в огромное число арабских магических систем. Часто, варварские имена лишь отдалённо напоминают свои египетские параллели. Например, Asar Un Nefer стал называться Osorronophris. Хотя это имя и серьёзно искажено, всё ещё его значение можно расшифровать. Зачастую, египетские слова и их искажённые варианты, фонетически ещё более отстоят друг от друга, чем в этом примере. Предполагается, что некоторые варварские имена, используемые в творчестве Лавкрафта, действительно могут быть искажёнными египетскими словообразованиями. В частности, Yog-Sothoth, Azathoth, и Nyarlathotep, как считают, имеют египетское происхождение (обратите внимание на типично египетские окончания "thoth" и "hotep").

Мне был передан некий документ, называвшийся "Обояды Богов". Эта работа состоит из нескольких коротких ритуалов и вступления. Считается, что это - перевод с арабского, однако я испытываю определённый скептицизм по поводу последнего утверждения, а также по поводу древности данного манускрипта, и буду его испытывать до тех пор, пока не получу весомого подтверждения (например, оригинала на арабском языке). Наиболее вероятно, что эта работа - ни что иное, как попытка восстановить "древние ритуалы", посвящённые Другим Богам. Тем не менее, хотя я рассматриваю этот документ как апокрифический, вступление содержит некоторые очень интересные и, возможно, вполне, достоверные размышления по поводу этимологии имён Yog-Sothoth и Azathoth. "Обряды Богов" дают нам следующие варианты происхождения вышеупомянутых имён.

AZATHOTH
Azathoth, утверждают, образован от Asa-thoth. Причём, Asa переводится авторами манускрипта с древне египетского как "источник", а Thoth (Tehut) - разумеется, имя известнейшего божества (Тота). Asa - это другой вариант имени Thoth. Мой друг, знающий египетскую мифологию намного лучше меня, подтвердил, что бог Asa, действительно очень близко связан с концепцией "источника" (он есть источник, так как имеет отношение к началу времён). Ausaa-Thoth или Aasaa-Thoth, таким образом, можно перевести, как мудрость Thoth.

YOG-SOTHOTH
Согласно "Обрядам Богов" Yog-Sothoth составлен из слов Yak+Set+Thoth. Авторы работы предлагают такой перевод: Yak - "один" или "единство" (Yak, возможно, более правильным написанием будет Iak, с первого взгляда, ничем не напоминает Yog, однако, на самом деле, это иллюзия: "о" в слоге "og" произносится подобно "о" в слове "dog". Гласный звук "а" в слове "Yak" звучит как "ah". Таким образом, в обоих словах звук идентичен. K и G основаны на одном и том же корневом звуке и единственное различие в их произнесении заключается в том, в какой мере голос принимает участие в производстве звука: Yag и Yog, таким образом можно принять за фонетические эквиваленты. Чтобы убедиться в этом, попытайтесь сказать Yog ("о" как в слове "dog") и Yak ("а" как в слове "hawk") - они звучат совершенно одинаково). Set - это, конечно, имя божества (Сет), а Thoth - снова бог Тот. Таким образом Set Yak Thoth переводится, как "Сет и Тот едины" или "Единство Сета и Тота". Сет и Тот - соответственно представляют собой тёмный и светлый аспекты луны в египетской мифологии. По книге "Обряды Богов", Yak-Set Thoth - это "союз противоположностей в лунно-вагинальном контексте".

NYARLATHOTEP
Во вступлении к "Обрядам Богов" перевода имени Nyarlathotep не было. Но ещё несколько лет назад, я понял, что Ny и Hotep - это египетские слова, означающие соответственно "не" и "мирный"12. Похоже, "не мирный" вполне соответствует образу Nyarlathotep у Лавкрафта. Но я не знал, что могло значить слово "аrlat". И снова, я выражаю благодарность Уильяму Хэмблину за то, что ныне имею полный перевод. Ny значит "не", Har - "в" или "чрез", Lut переводится как "врата" или "зал суда", а Hotep - как "мир" или "отдых" ("радость", "довольство"). Таким образом, Nyharluthotep мы можем перевести, как "нет мира (радости) за вратами" или "нет мира/отдыха (радости) в зале суда". Магические функции Nyharluthotep'а очень близки функциям египетского Тота (Tehut). Фактически, многие предполагают, что эти два божества могут быть эманациями одной и той же силы. Единство Тота-Nyharlаthotep'а помогает прояснить и смысл имени Asa-Thoth. (Пожалуйста обратите внимание на то, что, хотя я цитирую Уильяма Хэмблина, это не означает, что он разделяет все мои взгляды, представленные в данной публикации).

Любопытно отметить, что варварские имена, связанные с Necronomicon не только произносятся в соответствии с нормами египетского произношения, но и, как кажется, построены из реальных египетских слов и подчиняются правилам египетской грамматики. Искажённые египетские слова и фразы часто появляются в магических арабских текстах. Стоит серьёзно задуматься над тем, что варварские имена у Лавкрафта очень похожи на реально существовавшие в магии. Заимствовал ли Лавкрафт эти имена из редкой книги по арабской магии, или же это было просто совпадением?

Примечания.
1 ... чтобы служить литературным целям - Вот, что писал Лавкрафт Фрэнку Б. Лонгу 26 января 1921 года в предисловии к рассказу "Безымянный Город" (пер. Е. Мусихина): "... "Безумный араб Аль-Хазред" - вымышленная личность. Приписанное ему двустишье (То не мертво, что вечность охраняет,/Смерть вместе с вечностью порою умирает) написано мною специально для этого рассказа, а Абдул Аль-Хазред - это псевдоним, который я взял себе в пятилетнем возрасте, когда был без ума от "Тысячи и одной ночи"".
[назад]
2 ГФЛ - здесь и далее - Говард Филлипс Лавкрафт.
[назад]
3 Necronomicon возможно, является наиболее таинственной книгой... - в оригинале использовано слово - "infamous", что означает - "имеющий дурную славу", "позорный". Трудно сказать, что заставило автора дать такое определение данной книге. Возможно, имелось ввиду следующее: famous (известный) с отрицательной частицей in-, может быть переведён как "неизвестный", "незнакомый", "таинственный".
[назад]
4 Согласно ГФЛ ("Лампа Аль-Хазреда" (пер. Ю. Кукуца)), "... город Ирем, возведённый Шедадом, последним из деспотов Ада (Ад - одно из четырёх таинственных племён Аравии, обитавшее на юге полуострова, в то время как племя Тхамуд кочевало на севере, а Тасм и Джадис - в центральной его части). Некоторые знают его как Безымянный Город, находившийся где-то в районе Хадраманта (одна из провинций Йемена, на юге Аравийского полуострова). Другие же считают, что он был погребён вечно движущимися песками аравийских пустынь, и, невидимый обычным глазом, иногда случайно открывается взору избранных людей - любимцев Пророка". (Для более подробного ознакомления с Irem, рекомендую прочитать рассказ "Безымянный Город".)
[назад]
5 Здесь, похоже, есть некоторое противоречие - выше автор говорит о том, что целью приверженцов культа Старейших является порождение гибрида, отпрыска, сочетающего в себе черты человека и Старейшего. В произведении "Ужас в Данвиче" совершенно ясно даётся понять, что отцом Уилбура и Существа, являвшегося его братом, был Yog-Sothoth, таким образом, либо вышеупомянутое божество является одним из Старейших (о чём, кстати в данном рассказе не говорится), либо автор статьи ошибается, говоря о способах, при помощи которых возможно обеспечить приход в мир Старейших. Так или иначе, возможно Лавкрафт сам заложил это противоречие в своих произведениях, ибо известно, насколько мастерски он умел выстроить ощущение реальности, основываясь на подробнейшем изложении фактов, и вместе с тем, создать атмосферу иллюзорности, постоянно предлагая их различные трактовки.
[назад]
6 В "Горах безумия", ГФЛ сообщает о том, что даже безумец Аль-Хазред не "смел намекать на то, что они когда-либо существовали на земле, кроме как в грёзах тех, кто жевал траву, содержащую алкалоид".
[назад]
7 Дословный перевод - вурдалаки, упыри; правильней было бы назвать их гульи - некий вид демонов в арабской мифологии. (Collins English Dictionary: ghoul - an evil demon thought to eat human bodies, either stolen corpses or children /Злой дух, пожирающий человеческие тела, либо похищенных покойников, либо детей/).
[назад]
8 В Кабалистической традиции Даат - невидимый сефирот расположен в бездне, отделяющей мир архетипов Кетера (Ацилут) и мир созидания Хокмы и Бины (Брия) от низших миров формирования (Йецира) и материи (Асия).
[назад]
9Тиамат - вавилонское божество, описание которого содержится в поэме "Энума Элиш" ("Когда наверху"), составленной в начале второго тысячелетия до нашей эры. События, описываемые в этой поэме представляют собой космогонический миф об изначальном выделении порядка из хаоса до творения специфического космоса. Вавилонские боги рождаются от смешения вод первородителей - Апсу (бог подземных вод, изначальный пресноводный океан) и Тиамат-Мумму (Водное божество, изначальный солёный океан). Неугомонность богов раздражает Апсу, и он собирается убить их, однако замысел его разгадывает Эйя и убивает Апсу. Разгневанная Тиамат порождает полчища богов, чтобы отомстить за мужа и отнять власть у моадшего поколения. Боги обращаются за помощью к Мардуку, сыну Эйя, тот соглашается убить Тиамат, но взамен требует верховной власти над богами. Он вооружается ветрами, которые надувают тело Тиамат, а стрела Мардука попадает в раскрытый рот Тиамат и вонзается ей в сердце. Затем он расчленяет её тело и образовывает из двух половин землю и небо. Из крови Кингу, начальника демонского воинства Тиамат, Мардук создаёт черноголовых людей Месопотамии.
[назад]
10 Библейская история, в которой фигурирует Дагон, имеет некоторое сходство с событиями, описываемыми в рассказе "Карающий рок над Сарнатом" (q.v.).
[назад]
11 Интерсно разобрать этимологию слова ghoul: оно образовано от арабского слова ghýl, которое, в свою очередь, идёт от ghála - "он схватил", в 18 веке, то есть через 10 веков, после того, как был написан Necronomicon.
[назад]
12Здесь имеется некотрая неточность: дело в том, что, насколько мне известно, hotep переводится с египетского, как "счастливый, довольный", так, например, имя Неферхотеп У. Бадж переводит, как "прекрасный доволен". Далее, в переводе статьи, в скобках, будет дан перевод с учётом этого значения. Перевод, предлагаемый автором статьи, конечно, более благозвучен, но какой-либо уверенности в его точности у меня нет.
[назад]