|  |  |   - Доброе утро, Аткин! А у меня для вас 
                  новости: Ланцман опять проиграл.- Совсем разучился играть. 
                  Доброе утро.
 - Намерены заняться чем-нибудь серьезным?
 - 
                  Принять серную ванну.
 Туман за окнами рассеивался. Комната 
                  постепенно наполнялась светом; лучи ложились на паркет, 
                  зеркала, чашки остывшего чая на столе. Из ванной доносился 
                  плеск.
 Аткин, видимо, проснулся в отличном расположении 
                  духа. Он вообще был веселым человеком; в свои семьдесят он 
                  знать ничего не желал о плохом настроении.
 Его друг Эллиот 
                  Эванс придерживался на этот счет особого мнения: он постоянно 
                  находился на грани самоубийства. В этом году ему стукнуло 
                  шестьдесят лет.
 Сыщиками они были, сыщиками, частными 
                  сыщиками.
 Через некоторое время Эллиот зашел в ванную к 
                  Аткину.
 - Полюбуйтесь-ка! В городе в наше отсутствие 
                  кое-что случилось, - сэр. улизнул, Подонок панике, в город 
                  Весь преступление, Ужасное руках держал он газету. ->- Что 
                  случилось? - Мокрая рука схватила лист. Глаза побежали по 
                  строчкам.
 “Кровавая драма в Пэкэме. Во вторник из коллекции 
                  полковника Вудро при загадочных обстоятельствах исчезла 
                  картина работы художника прошлого века. Местонахождение ее 
                  неизвестно”.
 В Риджентс-парке в этот час уже появлялись 
                  прогуливающиеся люди. Аткин и Эллиот шли по одной из аллей, 
                  вглядываясь во все, что попадалось им на глаза.
 - Как 
                  по-вашему, вон тот художник, он чем занимается?
 - Подойдем 
                  сейчас и посмотрим.
 Художник, огромного роста мадьяр в 
                  тяжелом детском пальто, клевал носом, то и дело погружая конец 
                  длинного зеленого шарфа в палитру.
 Друзья подошли поближе. 
                  Художник приветливо улыбнулся и зашел за мольберт.
 С 
                  мольберта на Аткина и Эванса смотрело птичье лицо. Точнее, 
                  лицо было человеческое, но в перьях и с длинным 
                  клювом.
 Сразу же после Риджентс-парка они зашли в кафе. Они 
                  всегда заходили в это кафе после Риджентс-парка.
 - По 
                  чашечке кофе?
 - И по тосту!
 - Эванс, нам просто 
                  необходимо нанести визит этому Вудро.
 - Где я?!
 - 
                  Успокойтесь, Эванс, все в порядке.
 - Прошу прощения, 
                  Аткин.
 - Мы должны ознакомиться с каталогом его коллекции.
 - Я полагаю, каталог находится у него в доме?
 - У Вудро 
                  в доме.
 - Надо пойти туда сейчас же!
 Дом полковника был 
                  выстроен в колониальном стиле. Сыщики постучали и, не 
                  дождавшись, вошли.
 Темный коридор со множеством погашенных 
                  ламп привел их к массивной двери.
 - Входите! - той с 
                  полковник сказал стороны.>Старики вбежали в огромный зал. 
                  Вудро находился в кресле в самом центре его.
 - Добрый 
                  день, полковник!
 - Здравствуйте, детективы.
 - 
                  Здравствуйте, полковник. Полковник, мы должны ознакомиться с 
                  каталогом вашей коллекции.
 Полковник улыбнулся.
 - Вот 
                  он.
 Друзья получили большую книгу и, встав поодаль, 
                  принялись внимательно рассматривать репродукции. Оставшись 
                  один, хозяин коллекции распахнул халат и резким движением 
                  выдернул из попы глиста.
 Хотя каталог был велик, искомую 
                  картину они нашли без труда. С репродукции на сыщиков смотрело 
                  птичье лицо. Точнее, лицо было человеческое, но в перьях и с 
                  длинным клювом.
 - Начнем с того, что один промах мы уже 
                  совершили. Вместо того чтобы сидеть здесь, мы должны были 
                  сразу от Вудро пойти в Риджентс-парк и поговорить с 
                  художником.
 - Взбодримся и пойдем. Коньяку?
 - Да. А если 
                  художника уже не будет в парке?
 - Ваше здоровье! Наверняка 
                  не будет.
 - Вы заметили, какая странная манера у этого 
                  художника?
 - Что вы имеете в виду? Его картину?
 - Может 
                  быть, еще коньяку?
 - Конечно, но мы должны торопиться. 
                  Очень хочется коньяку.
 - Сейчас закурим - и коньяку!
 - 
                  Пойду приму ванну.
 - Примешь?..
 - Серная ванна...
 - 
                  Хорошая сигара...
 Прошло две минуты. Эллиот зашел к Аткину 
                  в ванную.
 - Еще одна картина пропала. Такая же.
 - С чего 
                  вы взяли?
 - Телеграмма от полковника. Вылезайте из воды. 
                  Господи, какой вы безобразный!
 По темной аллее ночного 
                  Риджентс-парка шли Аткин и Эванс.
 - Вот то место, где стоял 
                  мольберт.
 - Трава примята в трех местах.
 - Надо 
                  расспросить садовника. Может, он обратил внимание на 
                  что-нибудь необычное.
 Друзья поспешили в сторону домика, в 
                  котором жил садовник. Навстречу им вышел спортивного вида 
                  молодой человек с томиком Толстого в руках.
 - Милейший, 
                  сегодня днем на этой лужайке работал художник.
 - Я, 
                  кажется, знаю, о ком вы говорите. Этот человек рисует здесь 
                  уже полтора года. Я как-то разговорился с ним. Он остановился 
                  в гостинице “ Белая голова”.>- А вот и его номер! - Сыщики 
                  очутились в полутемной, с тяжелым запахом комнате. Привыкнув к 
                  темноте, они увидели, что стены сплошь увешаны птичьими 
                  портретами. Это было так страшно, что сыщики завизжали и 
                  прижались друг к другу.
 Первым опомнился Аткин:
 - 
                  Глядите! Вот этот портрет вчера пропал из коллекции полковника 
                  Вудро... А этот - сегодня.
 Выйдя из номера, они подошли к 
                  портье.
 - А вы не знаете, куда мистер Ковач продавал свои 
                  работы до своего таинственного исчезновения?
 - В лавку 
                  Симпсона. Там еще должны висеть его картины.
 По дороге в 
                  лавку старики вошли в кусты, - Аткин а стонет, Эванс причем 
                  любви, танец ритмичный исполняют вместе они и верхом, Эвансе 
                  на сидит уже вот покашливает...>В лавке друзья выяснили, 
                  что осталась только одна работа мистера Ковача. Они решили 
                  купить ее в память о неудачном деле. Ведь дело неудачное: 
                  художник улизнул, а ведь это он ограбил коллекцию Вудро.
 И 
                  сыщики понесли обернутую пледом картину к себе на 
                  Гладстон-террас, чтобы повесить ее в гостиной.
 - Нас, 
                  Аткин, вероятно, уже заждались наши голые девочки!
 - Что? 
                  Заждались?..
 - Это шутка, Аткин.
 - Жаль, что все так 
                  закончилось. К Вудро мы, разумеется, больше не пойдем. Картина 
                  у нас. А завтра будем отдыхать.
 Прошла неделя. Все было 
                  по-прежнему: кофе, серные ванны, птичий портрет на 
                  стене.
 Сыщики уже спали, когда высокий мужчина в детском 
                  пальто прошел через спальню Аткина в гостиную. Оглядевшись и 
                  заметив картину, он подошел к ней.
 Картина висела 
                  высоко.
 Пришелец подпрыгнул, ухватился за нее и повис.
 В 
                  дверях появился Эванс.
 - Аткин, здесь Ковач!
 Ковач 
                  спрыгнул и, подняв с пола каминные щипцы, пошел на Эванса. 
                  Эванс запер дверь, но художник высадил ее и набросился на 
                  старика.
 Из-за комода Аткину было хорошо видно, как 
                  сотрясалось под ударами дряблое тело друга.
 Наконец, 
                  извернувшись, Эванс сумел высвободить левую руку, закурил 
                  сигару и вытащил из кармана револьвер.
 - Ни с места, 
                  художник! Аткин, позвоните в полицию.
 Туман за окнами 
                  рассеивался. Комната постепенно наполнялась светом; лучи 
                  ложились на паркет, зеркала, чашки остывшего чая на столе. Из 
                  ванной доносился плеск.
 В кресле у камина сидел Эванс и 
                  внимательно рассматривал поникшую фигуру напротив. Художник 
                  смирился со своим положением. Вид его вызывал жалость.
 - 
                  Полиция будет здесь через двадцать минут. У нас есть время 
                  уточнить кое-какие детали. Я видел ваши картины. Признаюсь, 
                  это талантливо. Что же побудило вас, одаренного художника, 
                  заняться воровством?
 - Если б вы знали, сэр, какой я 
                  несчастный человек... - в а и до все их уничтожить себе 
                  поклялся я тогда И боялся. тех, стыдился, картин Этих самому. 
                  подражания жалкие лишь выходили меня у но писать, продолжал Я 
                  годы. лучшие свои создал что все, возненавидел угас. мне во 
                  Талант изменилось. потом Но радостным. светлым казался мир 
                  время то В пенни. единого ни кармане имея не день, картины три 
                  по писал Тогда юности. написал камином, над вас висит Картину, 
                  Ковач - вздохнул. -прежних, одной.>С улицы позвонили.
 На 
                  следующее утро в доме у сыщиков раздался телефонный звонок. 
                  Эванс поднял трубку.
 Прошло две минуты. Эллиот зашел к 
                  Аткину в ванную.
 - Ковач только что скончался в 
                  Портлендской тюрьме от кровоизлияния в 
                  мозг.
   |